on sale 与for sale 的区别?
一、指代不同
1、on sale:减价出售。
2、for sale:待售的。
二、侧重点不同
1、on sale:出售,且处于减价中。
2、for sale:for sale指待售,只有出售的意思,但没有减价的意思。
三、引证用法不同
1、on sale:也可指某商品以低于其原有价格水平的价格出售,即“廉售,贱卖”,还可指某商品的“销路,市场需求”。
2、for sale:sale可用作可数名词,也可用作不可数名词,作“销售额,销售量”解时通常用复数形式。
at sale和on sale和sale的区别?
一、词义不同
1、at sale
翻译:折(降)价(出售)
例句:An estimate of velocity of the landslide at sale mountain.
洒勒山滑坡速度的估算。
2、on sale
翻译:出售;折价销售;减价出售
可以理解为形容词 只的是某一种东西正在打折出售,仅用于单一物品。
例句:The new commemorative stamps will be put on sale next week.
新的纪念邮票将于下星期发售。
3、sale
翻译:出售;销售
名词 代表(打折)出售中的所有东西,一种行为,类似于特卖场。
例句:I havent made a sale all week.
整整一个星期我什么也没卖出去。
二、语法不同
1、at sale 可以当动词使用
例句:I tend to be a bit leery of those cut-rate commodities that flood the racks at saletime.
我对大甩卖时堆积如山的减价商品总有点不放心。
2、on sale 可以理解为形容词
例句:I wonder how much these shoes cost on sale.
ONSALE是什么意思?
on sale 英 [ɔn seil] 美 [ɑn sel] 有售, 上市;廉价出售例句:All tickets go on sale this Friday. 所有票在本星期五开始销售。
on sale和for sale区别?
区别如下:
for sale的意思是“待售”“供出售”,即“用于出售”。on sale有两个意思,一是表示“出售”,与for sale不同,它表示的是“进入销售环节”“处于被销售的状态”;二是表示“廉价出售”“打折出售”。
on sale 的意思是“折价销售,减价出售”。
All the books are on sale today and tomorrow.所有书本今明天降价出售。
for sale 的意思是“待售,供出售”,一般指的是从物主手里。
They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
到此,以上就是小编对于on sale的问题就介绍到这了,希望介绍关于on sale的4点解答对大家有用。
版权声明:本文来自投稿用户,文章观点仅代表投稿用户本人,不代表天天想上网立场,本站仅提供存储服务,不承担相关法律责任,如有涉嫌抄袭侵权/违法违规内容,请发送邮件至964842246@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。