岂无白衣与子同袍全文 岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。出自哪里?

终究不过一场空终究不过一场空 2023-05-15 12:37:00 23 阅读

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。出自哪里?

出自 《诗经.秦风.无衣》 诗的大意是: 怎能说没有衣裳?我和你同披一件战袍。

天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。

我们面对的是共同的敌人! 怎能说没有衣裳?我和你同穿一件汗衣。

岂无白衣与子同袍全文 岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。出自哪里?

天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。

我愿与你一同战斗! 怎能说没有衣裳?我和你同穿一件下裳。

天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。

我愿与你一同前进! 诗的背景,是西周的幽王(为了美女褒姒烽火戏诸侯的那位先生)为犬戎所杀,秦襄公护周平王东迁,并受王命攻打犬戎。

王先谦先生解释本诗时说:“西戎杀幽王,于是周室诸侯以为不共戴天之仇,秦民敌王所忾,故曰同仇也。

与子同袍全文?

秦风·无衣 

先秦 · 佚名

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

秦风.无衣原文解析?

  这是描述战友情谊的诗,

  秦风·无衣

  出自《诗经》

  原文:

  岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

  翻译:

  怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。我们面对的是共同的敌人!

  怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣。天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。我愿与你一同战斗!

  怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳。天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!

  全诗共三章,章与章句式对应;诗句大同而小异,在重章复唱中诗意递进。一边歌唱,一边行军,一往无前。

  第一章,统一思想。当时军情紧急,一时难以备全征衣。“无衣”,这是实写。也可以理解为夸张的写法,为国征战,不计衣物不全的困难,“与子同袍”,与战友共用一件战袍。“王于兴师”,大家就急忙修理好“戈矛”。为什么大家能够克服困难、团结备战呢?“与子同仇!”大家认识到,仇敌是共同的,必须一起抗击共同的敌人。

  第二章,统一行动。“与子同泽”“修我矛戟”。大家一起行动起来,“与子偕作”,投身到征战中。

“岂曰无衣”后面几句是什么?

无衣

《诗经》

岂曰无衣?与子同袍。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇!

岂曰无衣?与子同泽。

王于兴师,修我矛戟[1],与子偕作!

岂曰无衣?与子同裳。

王于兴师,修我甲兵,与子偕行!

[译文]

谁说你没有军装?我与你同穿一件长袍。国王发兵要打仗,赶快修整好我们的戈与矛。与你一致对敌同目标。谁说你没有军装?我与你同穿那件衬衫。国王发兵要打仗,修理好的矛戟亮闪闪,与你同把敌人歼。谁说你没有军装?我与你同穿那套罩衣。国王发兵要打仗,修理好铠甲与兵器,与你一道去杀敌。

到此,以上就是小编对于岂无白衣与子同袍全文的问题就介绍到这了,希望介绍关于岂无白衣与子同袍全文的4点解答对大家有用。

版权声明:本文来自投稿用户,文章观点仅代表投稿用户本人,不代表天天想上网立场,本站仅提供存储服务,不承担相关法律责任,如有涉嫌抄袭侵权/违法违规内容,请发送邮件至964842246@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

上一篇 下一篇