说服的名词和形容词?

久了久了就旧了久了久了就旧了 2023-09-24 21:14:58 19 阅读

说服的名词和形容词?

指用充分理由劝导,使人心服。在古文中有读yuè fú之音,表心悦诚服。(一说两个字的意思的叠加)《汉书·王尊传》:“奸邪销释,吏民说服。“《辞海》《汉语大词典》和《现代汉语词典》都将“说(shuō)服”释为“用理由充分的话使对方心服”,将“说(shuì)”释为“用话劝说别人,使他听从自己的意见”。

说服的名词和形容词?

说服(persuade)的名词、形容词形式如下:

persuasion n.

(1)the act of persuading somebody to do something or to believe something说服,劝说

(2)a particular set of beliefs, especially about religion or politics(宗教或政治)信仰

persuasive adj. able to persuade somebody to do or believe something有说服力的,令人信服的

appeal的用法与搭配归纳?

1/appeal释义:

n. 呼吁,恳求;上诉,申诉;吸引力,感染力,魅力;启发,打动

v. 呼吁,恳求;上诉,申诉,诉请裁决;对……有吸引力,有感染力;启发,劝说,打动

2/appeal的用法例句:

Some people were unhappy with the decision and decided to appeal.

persuade和convince有什么区别?

1. 区别
2. Persuade和convince都是英语中的动词,意为“说服”。
然而,它们在用法和含义上有一些区别。
Persuade强调通过逻辑、理性或感情上的说服来影响他人的信念、态度或行为。
它通常涉及使用论据、证据或说服力的语言来改变他人的观点或行为。
Convince则强调通过提供证据、事实或逻辑上的推理来使他人确信某件事情的真实性或正确性。
它通常涉及向他人展示证据或提供合理的来使他们相信某个观点或事实。
3. 除了上述区别,persuade还可以指劝说他人做某事,而convince则更侧重于使他人相信某个观点或事实的真实性。
此外,persuade常常用于涉及情感和价值观的话题,而convince更常用于涉及事实和逻辑的话题。
总之,persuade和convince都是说服他人的动词,但persuade更注重通过逻辑和情感的说服,而convince更注重通过提供证据和逻辑的说服。

“persuade”和“convince”都用于描述说服或劝服某人做某事的情况,但它们在侧重点和强度上有所不同。

“persuade”表示通过言语、理由或例子等手段进行说服或劝服,重点在于通过影响他人的信念或态度来改变他们的行为或决策。

“convince”主要指通过论证或事实证据使人信服某事,其强调的是使人信服,而不是仅仅改变他们的行为或决策。

"Persuade"和"convince"都表示说服别人接受某种观点或行为,但它们在用法和语气上有所不同。"Persuade"强调通过逻辑、情感或说服力来影响别人的决定,通常涉及更广泛的说服过程。

而"convince"则更强调通过提供证据、事实或逻辑来使别人相信某种观点或行为的正确性。

因此,"persuade"更注重说服的过程,而"convince"更注重说服的结果。

talktotalkwithtellto的区别?

talktotalk是一种交流方式,意为“谈谈”,一般用于表达想法、分享经验或者进行讨论。它强调双方的对话和互动,可以是口头的或者书面的。

而tellto是一种指令,意为“告诉”。它通常用于要求对方提供某种信息或者执行某种动作,强调单方面的传递和接收。

区别在于,talktotalk更加注重双方的互动和共享,而tellto则更强调发出指令和接收指令的关系。

希望这样的回答对您有帮助。如果您还有其他问题,欢迎继续提问。

"Talk to Talk"和"Tell to"有一些不同之处。

"Talk to Talk"是指与某人进行对话或交谈的过程。这可能是一个双向的对话,双方都可以表达自己的意见和观点,并相互交流。例如,两个人可以就一个特定的话题进行讨论,分享彼此的想法,问问题或回答问题。

"Tell to"则更多地强调了向某人传达信息或命令。这种交流可能是单向的,其中一个人(通常是上级)告诉另一个人(通常是下属)要做什么。例如,一个老师可以告诉学生完成一项作业,或一个雇主可以告诉员工执行特定的任务。

1.

说话的方向性talk to 强调谈话的对象是”单向的”,talk with 强调谈话的对象是”双向的”。

2.

强调性不同talk to sb 意思是对某人讲话,介词TO 表示"方向",表示一个人要对另一个人讲话,但是不表示对方也需要讲话,主要是强调告诉某人什么事。talk with sb 则表达的是和某人一起谈论什么事物,与某人一起交谈,双方都要发表言论,相互沟通。

talk to和talk with的区别:1、说话的方向性talk to 强调谈话的对象是”单向的”,talk with 强调谈话的对象是”双向的”。2、强调性不同talk to sb 意思是对某人讲话,介词TO 表示"方向",表示一个人要对另一个人讲话,但是不表示对方也需要讲话,主要是强调告诉某人什么事。talk with sb 则表达的是和某人一起谈论什么事物,与某人一起交谈,双方都要发表言论,相互沟通。扩展资料一、talk to英 [tɔ:k tu:] 美 [tɔk tu] 同(某人)谈话;责骂例句1、He intends to talk to young people about the dangers of AIDS.他打算和青年人谈谈艾滋病的危害。2、Just having lots of people around that you can talk to is important 有许多能交谈的人在身边很重要。3、Talk to a friend who will really listen and not brush aside yourfeelings 和一个能真正倾听你诉说并重视你感受的朋友谈谈。二、talk with英 [tɔ:k wið] 美 [tɔk wɪð] v.与…交谈,想说服例句1、Who do you talk with so long on the phone? 你和谁打了这么长时间的电话?2、I must talk with him. 我必须去和他谈一谈。3、I shall be glad to talk with you. 我将很高兴和你谈话。

到此,以上就是小编对于劝说英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于劝说英语的4点解答对大家有用。

版权声明:本文来自投稿用户,文章观点仅代表投稿用户本人,不代表天天想上网立场,本站仅提供存储服务,不承担相关法律责任,如有涉嫌抄袭侵权/违法违规内容,请发送邮件至964842246@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

上一篇 下一篇