沁园春 长沙 翻译 《沁园春•长沙》的译文?

浅薄凉浅薄凉 2023-05-16 03:38:48 31 阅读

《沁园春•长沙》的译文?

沁园春·长沙(翻译)我独自一人站在秋高气爽的橘子洲头望着湘江向北流去.看着变红的万山,一层层的树林像染上了色彩.满江湘水清澈碧透,百条大船争顺流.雄鹰在天空自由飞翔,鱼儿在水中游动自如,世间万物都在秋天争求着自己的自由.面对着无边无际的宇宙,问这苍茫的大地,谁来能主宰盛衰兴废?回想着去那不平凡岁月,我和朋友常常来这游玩一起商讨国家大事,至今还在我心头萦绕.同学们恰好青春年少,风华正少,大家踌躇满志,意气奔放,正是强劲有力之时.来评论国家大事,书写激扬的文字,把当年的达官贵人,军阀官僚视如粪土.还记得当年我们在江水游泳,那激起的浪花几乎快要阻止小船的前进!沁园春长沙独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。

看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。

鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。

沁园春 长沙 翻译 《沁园春•长沙》的译文?

怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?

携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。

恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。

指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。

曾记否,到中流击水,浪遏飞舟!

沁园春长沙解析及译文?

沁园春·长沙是唐代诗人刘禹锡所作的一首诗,其中描述了长沙的美景和人文风光,表达了诗人对故乡的深情。
具体的译文如下:独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。
看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。
鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。
怅寥廓,问何处?落月摇情满江树。

译在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立眺望着湘江碧水缓缓北流在橘子洲头

看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。

译看万千山峰全都变成了红色一层层树林好像染过颜色一样江水清澈澄碧一艘艘大船乘风破浪,争先恐后.

鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。

译广阔的天空里鹰在矫健有力地飞鱼在清澈的水

沁园春长沙原文和意思?

《沁园春·长沙》

毛泽东

独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。 曾记否,到中流击水,浪遏飞舟?

译文:在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。广阔的天空里鹰在矫健有力地飞,鱼在清澈的水里轻快地游着,万物都在秋光中争着过自由自在的生活。面对着无边无际的宇宙,(千万种思绪一齐涌上心头)我要问:这苍茫大地的盛衰兴废,由谁决定主宰呢?

回想过去,我和我的同学,经常携手结伴来到这里游玩。在一起商讨国家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头。同学们正值青春年少,风华正茂;大家踌躇满志,意气奔放,正强劲有力。 评论国家大事,写出这些激浊扬清的文章,把当时那些军阀官僚看得如同粪土。可曾记得,当年我们在那浪花大得可以阻止飞奔而来的船舟的激流中一起游泳?

《沁园春 长沙》大约书写于1954年,是毛泽东书法的代表作品, 从美学上讲,崇高美表现于外在方面,体现为高大、辽阔、巍峨、宏伟等壮丽景象。这种巍峨、博大、壮阔的崇高美,在毛主席诗词中,以对山川景物的描绘体现得最为鲜明。《沁园春·长沙》就是其中最优秀的篇什之一。

到此,以上就是小编对于沁园春 长沙 翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于沁园春 长沙 翻译的3点解答对大家有用。

版权声明:本文来自投稿用户,文章观点仅代表投稿用户本人,不代表天天想上网立场,本站仅提供存储服务,不承担相关法律责任,如有涉嫌抄袭侵权/违法违规内容,请发送邮件至964842246@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

上一篇 下一篇