余音绕梁文言文(余音绕梁文言文翻译)

栀里墨思量栀里墨思量 2023-04-16 22:27:01 36 阅读

《余音绕梁》文言文翻译

《余音绕梁》的译文:过去,韩娥向东到了齐国,路上缺少粮食,经过雍门时,卖唱来换取粮食。韩娥走了之后,她歌声的余音缭绕于房梁上,经过多日也没有断绝,左右邻舍都认为她还没离开。

经过旅店,旅店的人欺辱她。

余音绕梁文言文(余音绕梁文言文翻译)

韩娥便用长音悲哭,整个街巷的老人小孩都悲伤忧愁,流泪相互看着,三天不吃饭。(人们)赶紧追赶韩娥。韩娥回来,又用长音放声歌唱。整个街巷的老人小孩都高兴的又蹦又跳,不能自控,忘记了先前的悲伤。

气氛顿时欢悦起来,把此前的悲愁全忘了。所以雍门的人,都擅长唱歌跳舞,哭泣,那是韩娥传出的遗留的声音。

余音绕梁的原文

余音绕梁文言文(余音绕梁文言文翻译)

原文: 余音绕梁 作者:列御寇 朝代:先秦 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。

饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

薛谭乃谢求反,终身不敢言归。 秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。” 遽而追之。

娥还,复为曼声长歌,一里老幼善跃抃舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚赂发之。故雍门之人至今善歌哭,放娥之遗声。

翻译: 薛谭向秦青学习唱歌,还未曾学完秦青的唱歌技巧,就自以为已经完全学会了,便告辞回家。秦青也不挽留。 秦青回头对他的朋友说:“从前韩娥东去齐国,路上粮食吃完了,路过雍门时,就靠卖唱来换取食物。

她走了以后,歌声的余音还在栋梁上久久萦绕,三天不断,附近的居民还以为她没有离开。” 急忙去追赶她。韩娥回来后,又为大家放声高歌,全乡的男女老少无不欢天喜地鼓掌舞蹈,都忘掉了先前的悲哀。

所以齐国雍门一带的人至今还擅长唱歌和悲哭,就是仿效了韩娥传留下的声音啊。 扩展资料: 余音绕梁指优美动听的音乐长久地在屋梁上回荡,使人感觉长时间没有停止。形容歌声优美,给人留下难忘的印象。 名琴因为遇见了韩娥,才能成为“绕梁”;知己难求,正如后来高山流水觅知音一样,因琴而觅得良友,又因友尽而断琴相祭,只不过韩娥更加高远,因为她的知己不是钟子期一人,而是千千万万个平民百姓,能够让她的音乐人人都懂,这便是她的高明之处了。

然而无论如何,仅仅这一瞬的华美,就已凝成了历史的永恒。 楚王刚登位时好声色,得了名琴更是乐不思蜀,整日沉迷其中,终日弹琴鼓乐以至七天没有上朝,于是他的爱妃樊姬前来劝谏道:“您这样沉迷于声乐,难道是想效仿商纣夏桀?”听了之后,楚王十分惭愧可是又抵挡不住“绕梁”的诱惑,所以命人将琴砸成了数截,再也不能用了。 余音绕梁选自《列子》。《列子》虚构了十五个诙诡奇谲的海外奇谈,这些奇谈皆以寓言故事形式出现,又多以问答方式表述,奇谈不是为了惊世骇俗、故弄玄虚而作。

其宗旨在于展示大千世界的恢弘,万千气象,无奇不有,其中不乏自然科学、朴素辩证法思想、做人处世的道理,有的充满科学幻想,这些对于人们认识自然规律,突破人们的一孔之见,开拓视野都具有积极意义。

版权声明:本文来自投稿用户,文章观点仅代表投稿用户本人,不代表天天想上网立场,本站仅提供存储服务,不承担相关法律责任,如有涉嫌抄袭侵权/违法违规内容,请发送邮件至964842246@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

上一篇 下一篇